北京语言大学出版社董事长郝运:

全流程设计综合提升国际影响力

作者:本报记者 商小舟 李婧璇 来源:中国新闻出版广电报 时间:2024-11-04


  “出版品牌的国际影响力建设,需要进行系统性的建构,从产品研发到营销推广、用户服务进行全流程设计,才能打造出具有国际影响力的出版品牌。”提到出版走出去,北京语言大学出版社(以下简称北语社)董事长郝运对《中国新闻出版广电报》记者如是说。

  在郝运主持工作的8年中,北语社荣获多个国家级走出去奖项,多种图书外译项目入选经典中国国际出版工程、丝路书香工程,获得“输出版引进版优秀图书推介”等奖项,成为教材全球实物出口基地、教材版权输出基地、海外国别化教材研发基地和全国首批出版融合特色单位……在众多荣誉背后,是郝运带领团队对于国际中文教材出版走出去和出版数字化转型的不断探索,郝运也因此获评“一带一路”国际化领军人才。


  国别化开发让特色产品更有竞争力


  国际中文教材出版是北语社的重要产品线,也是其特色与优势。随着时代发展的需要以及国际市场的变化,北语社积极推进多个品牌系列产品的改版升级,相继完成了《新实用汉语课本》(第三版)国际通用版及多语种注释版、《汉语教程》第三版改版及多语种注释版、《轻松学中文》全系列第二版的开发和出版工作,让经典优质中文教材焕发新生。

  依据过往本土化运营经验,郝运深知,单是拥有优质资源,在国际化拓展方面还是远远不够的,“要让产品真正进入海外市场,就应该从不同国家和地区市场需求入手,既要让产品国际化,又必须实现国别化开发。”

  为此,郝运组织北语社通过组建跨国编创团队、合作出版等多种方式,针对海外市场推出一系列国别化精品教材。例如,为泰国中小学量身定制的《开开汉语——泰国小学中文课本》和《天天汉语——泰国中学汉语课本》,以及专门针对美国高中的《真实中文》、美国大学及成人的《一言一行学中文》和《中文全方位》等,均获得良好的市场反馈。

  为进一步将中文语言教材深深嵌入海外市场,通过教材促进中外文化交流,郝运带领北语社与海外政府和出版机构合作,推动一批产品进入“一带一路”沿线国家国民教育体系。例如《天天汉语——泰国中学汉语课本》被列为泰国职业教育委员会指定汉语课本,作为中文示范教材在泰国职业院校推广使用;希伯来语版《汉语韵律会话》被以色列教育部列为高中中文课本;阿拉伯语版《汉语乐园》作为阿联酋政府指定汉语课本在公立小学使用。

  通过产品的国际化建设,目前北语社已经有9种国际中文教材进入了泰国、阿联酋、沙特阿拉伯、以色列、马来西亚、菲律宾6个“一带一路”沿线国家。郝运介绍,今后,北语社经典产品《轻松学中文》还将继续进入南非、马耳他等国家,为传播中国声音、深化国际交流贡献力量。


  “一国一策”全面铺设海外自营渠道


  立足国际中文教育出版这一优势领域,郝运提出了“一国一策”精细化经营海外国别市场策略。通过深入分析不同国家市场情况和特点,北语社有针对性地开展了包括图书实物出口、版权贸易、合作出版及文化交流等在内的多元化经营,构建了集传统图书外贸渠道、海外本土渠道、直销客户渠道及数字化渠道为一体的立体化全球营销渠道布局,在“一带一路”沿线国家实现了自营渠道全覆盖。

  与此同时,在原有传统渠道基础上,北语社发力线上网络渠道建设,与海外经销商合作,在美国图书线上销售平台Amazon设置专营店,在泰国、马来西亚等东南亚国家线上销售平台Shopee建立国别站点,设立马来西亚恒河书店、西班牙CHINO EASY、俄罗斯RELOD、德国Oliver等海外本土化经销独立站等专门的网上书店。这些本土销售渠道,为北语社海外市场带来了新的增量,实现了年均15%的增长。

  依托强大的自有渠道,郝运带领北语社制定了品牌推广与服务相结合的国际化营销策略,从国际展会营销、会议营销、新媒体营销等方面多维度开展国际化营销推广,逐步构建起了辐射不同国家和地区的国际化营销体系。在国际书展、国际中文教育领域的行业会议等世界舞台上留下了北语社的身影,在脸书、优兔、Instagram和TikTok等平台打造国际化网红团队,海外新媒体传播矩阵辐射全球120多个国家和地区,进一步扩大了北语社的国际影响力。


  打好融合发展“组合拳”


  面对出版单位转型升级所面临的诸多痛点和难点,郝运始终坚持创新引领,大力推进“轻量化”“定制化”“平台化”数字化业务创新发展模式,逐渐形成出版社融合发展的底气。

  2021年,郝运带领团队筹建国家新闻出版署“出版业‘一带一路’国别化语言服务关键技术研发与应用重点实验室”,联合共建单位,共同打造“产学研用”融合发展工程,自成立以来沉淀了26项软件知识产权,通过科学研究、人才培养、开放交流、成果转化等方式,大幅提升了语言服务领域发展所需的科技储备和原始创新能力,提升出版业在落实国家语言战略中的支撑力和重要性。

  完成出版融合发展基础建设后,郝运为北语社制定了出版融合发展战略规划。如今,相继上线的“全球国际中文教学服务云平台”“全球国际中文教学服务云平台(青少版)”“国际中文教学数字化智慧教学系统”等数字化产品,已向“一带一路”乃至全球国家和地区提供了新型出版产品和服务,实现了出版社出版融合发展战略规划的落地。

  “出版企业走出去既是国家的战略需要,更是北语社自身发展的必然选择。”郝运表示,北语社将始终不渝地坚持走国际化发展道路,不断研发、出版优质国际中文教材,实现产品、渠道、营销全流程、全方位的国际化发展。