中国建筑出版传媒有限公司:

促进中国建筑文化走出去

作者:戚琳琳 来源:中国新闻出版广电报 时间:2023-06-12



  自习近平总书记2013年提出共建“一带一路”倡议以来,其所强调的文化交流、民心相通,为出版领域探索文化融合创新、开拓新的市场空间提供了机会。

  中国建筑出版传媒有限公司(以下简称建工社)开展图书版贸工作比较早,始于20世纪80年代,到了90年代我国加入《世界版权公约》后,版贸图书成规模化发展。建工社对走出去工作一贯高度重视,坚持把国际合作战略列入出版社的重点发展方向,陆续出台了一系列相关激励政策,为出版走出去提供了政策支持与资金保障。2007年我社入选“中国图书对外推广计划”工作小组,成为我国外宣工作的“国家队”成员,肩负着弘扬中国建筑文化走出去、走进去的光荣使命。


专注专业出版 输出过硬的内容产品

  建工社作为中央级科技类出版单位,深耕建筑出版领域近70年,注重学术建设,积累了丰富的内容资源和优秀的作译者队伍,作者中不乏院士、知名学者专家和中青年才俊,他们所著内容以其权威性、创新性和广泛的学术影响力,引领着建筑学术界。我们的编辑也多为学者型编辑,可以精准把握学术动态与热点进行组稿。同时,多年来始终聚焦建筑出版也使我们有了非常好的品牌认知度,为国内外建筑界广泛认可。近些年,包括江忆院士、何继善院士等重量级学者撰写的多部权威著作已走出国门,向世界展示着我国建筑界的成就。


依托中国建造成就 实现快速输出

  “一带一路”倡议的十年,是中国建造快速发展腾飞的十年。一系列中国地标拔地而起,以港珠澳大桥等为代表的超级工程,成为中国建造享誉全球的“中国名片”。我国在超高层建筑、地下空间利用、建筑节能等方面的技术和成果,首屈一指,同时在“一带一路”沿线国家和地区承揽的大量项目中运用的中国技术、工艺和管理模式,进一步奠定了中国建造的美誉。鉴于中国建造取得的成就,我们的版贸编辑快速出击,实时捕捉热点工程及技术,精准选书荐书,与施普林格·自然集团成功签署了40余种图书的版权输出协议,如《地下结构设计》《地面建筑与隧道的施工过程相互影响预测及控制》《混凝土结构抗连续倒塌实验与肌理分析》《污泥处理处置与资源化》《城市水系统碳排放与碳中和原理、技术与实例》《中国建筑节能年度发展研究报告2021》等,实现了快速输出。


围绕住建部工作 助力中国建筑走出去

  建工社是隶属于住房和城乡建设部的中央一级科技出版社,承担着国家建筑标准规范的出版和发行工作,而标准规范是推进我国建筑技术走出去的重要指标。随着我国在各项基础设施建设方面取得的重大成就,越来越多的中国标准、中国方案走出国门,深度参与到海外工程的建设当中。目前住建部正在加强与“一带一路”沿线国家及地区的多边双边工程建设标准交流与合作,不断推动我国标准转化为国际或区域标准,逐步在“一带一路”建设工程中得到广泛应用。自2017年以来,我社就积极配合住建部开始建筑标准规范英文版的编辑出版工作,已陆续出版61种,如《钢管混凝土混合结构技术标准GB/T 51446-2021》英文版、《绿色建筑评价标准GB/T 50378-2019》英文版、《中低速磁浮交通运行控制技术规范CJJ/T 255-2017》英文版等。


用好国家政策 争取更多外宣基金立项

  继经典中国国际出版工程,2014年又一重大外宣基金——丝路书香工程正式获批立项,这也是中国新闻出版业唯一进入国家“一带一路”战略的重大项目,旨在对重点翻译资助项目、丝路国家图书互译项目等进行资金扶持。截至2022年,我社获批丝路书香工程13项,包括与俄罗斯尚斯国际出版社有限公司签约输出的“中国精致建筑100”俄文版、与哈萨克斯坦东方文献出版社签约输出的《宫殿建筑》哈萨克文版、与施普林格·自然集团签约输出的《工程管理论》英文版等。

  我社还积极参加了中科互译项目以及“中巴翻译工作坊”等活动。《伊斯兰建筑》一书于2018年入选中科互译项目。2021年与巴基斯坦民主出版社成功签署《文人园林建筑》乌尔都文版,受疫情影响我社进行了线上签约活动,并就如何更好地进行文化交流互鉴与中巴两国多家出版社及汉学家进行对话。

  除上述的几种做法外,针对建筑文化等偏大众类的图书,我社也在积极探索“一鱼多吃”的图书版权贸易模式,同本书多文种输出,如“中国古建筑之美”丛书成功输出了哈萨克文版、西班牙文版、蒙文版、乌尔都文版、吉尔吉斯文版和俄文版;《中国民居之美》输出了阿拉伯文版和希伯来文版。自2013年以来,我社与包括新加坡、奥地利、瑞士、俄罗斯、吉尔吉斯斯坦、以色列、斯里兰卡、蒙古国在内的18个“一带一路”沿线国家和地区,成功签约图书195种,输出范围和输出语种较以往有了极大丰富,这得益于“一带一路”倡议所带来的良好机遇。

  “一带一路”倡议在推动全球阅读、助力文化交流、加强出版业的国际合作上,给出版社提供了更多的机遇。我们当抓住机遇,不断创新与发展,推动全球文化交流,让世界更了解中国,讲好中国故事,讲好中国建筑的故事。

  (作者系中国建筑出版传媒有限公司国际合作图书中心主任)