“刘慈欣科幻漫画系列”输出德、英、法语版――
从“出生”到“落地”都奔着国际一流目标
来源:中国新闻出版广电报 时间:2022-07-18
□本报记者 刘蓓蓓
《流浪地球》《赡养人类》《圆圆的肥皂泡》《乡村教师》英文版。
“刘慈欣科幻漫画系列”作品的德语版、英语版于去年出版。今年3月以来,其法语版也陆续推出。值得一提的是,这是中国原创漫画作品首次成系列输出到“图像小说”的发源地与繁荣地法国。
事实上,“刘慈欣科幻漫画系列”从一“出生”就具有“国际气质”,它的策划出品方北京漫传奇文化传播有限公司就是以全球市场为目标来打造这套系列漫画作品的。
有意促成作者国别多元化
“刘慈欣科幻漫画系列”是刘慈欣的小说首次被成系列地改编成为漫画作品,共收录刘慈欣经典科幻作品中的14部中短篇小说和1部长篇小说。将刘慈欣作品改编成漫画这个想法,来源于漫传奇总经理李 。
李 曾在一家国有文化贸易企业工作,从2012年开始和刘慈欣合作,开展包括《三体》三部曲在内的刘慈欣作品的翻译出版和境外推广。在一次版权交流活动中,他了解到漫画作品在跨文化传播中的独特魅力与价值。这让他意识到,漫画能够为科幻内容特别是中短篇科幻小说提供一种新的表达形式和传播形态。而且,刘慈欣科幻作品有一定的阅读门槛,用漫画形式再现,不仅可以降低阅读门槛,还能够以更加生动、鲜活的视觉化表达来展现原著的故事魅力和思想内核,有效推动相关作品的跨圈层传播和国际传播。
这个想法在李 头脑中酝酿了一年多,2017年,他辞职创业,正式启动“刘慈欣科幻漫画系列”项目。
为了让故事改编和绘制创作达到国际水准,漫传奇决定在全球范围内寻找高水平的职业漫画编剧以及绘者。从2017年9月到2019年年初,通过海选+推荐的方式,漫传奇用了近一年半的时间,组建了由来自13个国家的31位作者组成的国际化创作团队。
李 介绍,他们中的多数人是独立的职业漫画编剧和漫画家,也有自带团队的漫画编创人。除本土作者外,没有特别倾向于选择某个国家的作者,却有意促成作者国别的多元化。“这是出于布局全球市场、实现跨文化传播的考虑。”李 如此强调。
在正式启动改编创作之前,漫传奇就明确了漫画改编作品应充分尊重原著内容和内涵的创作原则。刘慈欣向全体作者致函时提到,“希望各位漫画作家能够在保持原作的人文精神与思想价值的基础上,合理、大胆地突破原作的故事结构和故事内容,在充分发挥你们的想象力与创造力的基础上,创作出既符合欧洲漫画创作规律又适应全球读者阅读要求的优秀的漫画作品。”
在这一原则的指导下,改编后的漫画作品不仅充分发挥了其在视觉化表达上的优势,还展现出了超越原著文字表述的真挚情感。
国内外出版机构都足够优秀
世界一流的文字作者、国际一流的编剧和绘者,在起点上“刘慈欣科幻漫画系列”就具有双重的超级IP潜质。根据李 和团队以往的版权输出经验,要想把影响力持续铺开深化,落地的出版机构也需足够优秀。
2019年6月,漫传奇将该系列中文版的纸本出版权授予中信出版集团。李 说,选择中信是因为其团队的敬业精神和专业水准,他们对出版每个环节都有很严格的质量把关和效率管理,能够保证这套书的品质。
法语版则授权给了法国代勒古集团。李 介绍,选择代勒古集团,是经过竞标及全面、审慎的市场调研和分析后才作出的决定。代勒古集团是欧洲最大的独立漫画出版企业,也是全球最大的漫画出版企业之一。把系列漫画法语版的出版权授予代勒古集团,可以进一步提升漫画作品品质及其国际影响力和传播力。
事实证明这个选择是对的。今年3月23日,作为“刘慈欣科幻漫画系列”在法国出版的首部作品,《流浪地球》法语版正式上市,首印2万册。目前该书已经进入法语地区主流图书发行渠道,并先后被20多家法国媒体报道。5月、6月,代勒古又陆续出版了《乡村教师》《圆圆的肥皂泡》《赡养人类》3部作品,为法国读者带来了风格多样、内容精彩的中国科幻的视觉盛宴。
“刘慈欣科幻漫画系列”英语版授权给英国宙斯之首出版社出版,这家出版社隶属于英国大众出版领域知名的独立出版社布鲁姆斯伯里出版社。“刘慈欣科幻漫画系列”英文版第一辑4部作品于2021年8月出版,已进入英国主流图书发行渠道如英国亚马逊、知名连锁书店水石书店、知名独立书店B先生、伦敦书评书店等。
“刘慈欣科幻漫画系列”德语版合作对象是德语区最大的科幻漫画出版社德国碎片出版社。德语版目前已经出版了5部作品,同样进入了德语区的主流图书发行渠道,并获得了业界、媒体和读者的多方关注。
据了解,“刘慈欣科幻漫画系列”西班牙语、葡萄牙语、俄罗斯语、意大利语的版权输出正在洽谈中。