“我的国家公园丛书”输出泰语版权

来源:中国新闻出版广电报 时间:2023-04-04

  本报讯 (记者吴明娟)近日,泰国曼谷国际书展在曼谷诗丽吉王后国家展览中心举行。中原出版传媒集团大象出版社与泰国红山出版有限公司举办“我的国家公园丛书”泰语版权输出暨全球同步出版签约仪式。
  大象出版社代表与泰国红山出版有限公司签署了泰语版权输出协议。“我的国家公园丛书”将生态科普教育和人类命运共同体意识融入到生动的文学故事中,用文学的力量帮助青少年树立尊重自然、热爱自然、保护自然的生态文明理念。丛书目前出版两册,分别是以中国海南热带雨林国家公园为背景创作的《秘境回声》和以中国三江源国家公园为背景创作的《河源清澈》。丛书泰语版首批推出这两册图书,其余品种随中文版的出版同步翻译出版泰语版。
  童书出版人海飞,国家公园研究院院长唐小平,儿童文学作家、“我的国家公园丛书”主编徐鲁视频致辞。大象出版社总编辑张桂枝表示,希望“我的国家公园丛书”在泰国的出版能够产生反响、深入人心,在青少年心中种下生态文明的种子,促进世界各国共建万物和谐的美丽地球家园。
  泰国红山出版有限公司副总编辑Pimmada表示,共同保护地球生态是全世界人民的良好愿景,也是泰国人民的美好心愿,相信红山出版有限公司和中原出版传媒集团将会有广阔的合作前景。红山出版有限公司将全力推进“我的国家公园丛书”在泰国的出版落地,期待该书为促进中泰优秀文化的传播和互鉴,对中泰少儿出版、儿童阅读交流作出贡献。
  据悉,《秘境回声》已输出了英语、俄语、德语、法语、日语、阿拉伯语、意大利语、马来语等全球多语种版权;《河源清澈》已输出了英语、俄语、马来语、阿拉伯语、尼泊尔语等全球多语种版权。