中文传媒:
紧扣国际关切讲好新时代中国故事
来源:中国新闻出版广电报 时间:2025-06-16
《我是嘟宝》《兵马俑,快跑》《一个男孩走在路上》等作品克罗地亚文版
文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。中文传媒积极践行“讲好中国故事、传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬的中国形象”,以精品外宣图书为帆,以创新传播模式为桨,在文明互鉴的浩瀚海洋中破浪前行,架设起连接中外的文化虹桥。
深耕文墨铸精品 赣鄱文脉连四海
中文传媒始终聚焦“着力打造融通中外的新概念、新范畴、新表述,用好中华文化资源、紧扣国际关切讲好新时代中国故事”。打造聚焦赣鄱文化的《江西文化符号丛书》共二辑(24册),丛书翔实地介绍了江西最具代表的24种文化,其英文版均由国内外最具权威的译者翻译出版,是对外讲好江西故事的闪亮名片;策划的《从张骞到马可·波罗:丝绸之路十八讲》是中国敦煌吐鲁番学会会长、北京大学史学家荣新江权威作品,该书图文并茂地展现与诠释丝绸之路的历史文化,带领海内外读者沿着丝路串联千年文明交流;文学作品《飞流之上》通过非遗技艺传承的故事向国际社会展现了当代中国年轻人朝气蓬勃的精神面貌;以《大风》为代表的一批精品童书正逐渐成为连接海内外的“童心圆”等。
2024年,中文传媒依托精品外宣图书,在版权输出方面取得了丰硕的成果,共实现图书版权输出506种,输出非港澳台地区472种、港澳台地区34种,输出文种涉及英文、俄文等38个文种,涵盖俄罗斯、土耳其、印度尼西亚、印度、西班牙、法国等36个国家和地区,7个项目入选“2024年经典中国国际出版工程”,10个项目入选2024年丝路书香工程,《中国诗话史》等项目入选2023—2024年度国家社科基金中华学术外译项目,中文传媒努力在国际交流中做到“以理服人,以情动人,以我为主,融通中外”。
扬帆启航谋新篇 资本出海破壁垒
为更好地融入海外市场,减少文化差异带来的障碍,中文传媒鼓励和引导旗下二十一世纪出版社集团在克罗地亚设立子公司熊猫出版社。熊猫出版社自2021年6月正式成立以来,始终坚持本土化运营,中国化内容输出,打造的《我是嘟宝》《兵马俑,快跑》《一个男孩走在路上》及“小喜鹊幼儿园”系列等克罗地亚文绘本所展示的熊猫、兵马俑、剪纸等丰富多彩的中国元素,不仅获得当地读者喜爱,还受到来自德国、意大利、波黑等其他欧洲国家读者和出版人的关注。
熊猫出版社打造的《不可爱动物派对》《一个男孩走在路上》《噔噔噔》《外公的包里有什么》《小喜鹊幼儿园·打怪兽》《妈妈去上班》6种图书入选克罗地亚文化和旅游部发布的图书馆推荐采购目录。熊猫出版社对外宣传案例入选“一带一路”出版工作委员会评选的2023年“一带一路”出版合作典型案例,以中文传媒旗下二十一世纪出版社集团为代表的多家出版单位入选2023—2024年度国家文化出口重点企业。
拥抱创新促合作 美美与共开新局
改革与创新历来是中文传媒持续发展的核心驱动力,为在国际场合充分、全面地展示赣版图书,大力推动江西文化、中国文化走出去,中文传媒积极拥抱创新,策划多语言电子书目在线阅读平台。该平台以在线多语言版权书目形式呈现,海外用户可扫码进入平台主界面,通过选择所需语言版本后,获取对应语言版本书目信息,同时该平台还提供了便捷的交互功能,能及时将读者需求和偏好反馈出版社,帮助出版社为海外读者提供更快捷和个性化的服务。
2024年,该平台已开通英文、西班牙文、阿拉伯文、克罗地亚文、泰文等6个语言版本,并已在第三十届北京国际图书博览会、2024年尼泊尔南亚国际书展、第46届萨格勒布国际书展、2024年新西兰中国主题图书展、2024年利马国际书展、2024年南非开普敦书展等多个国际场合使用,极大提高了版权推广效率,为高质量开展文化交流活动提供有力保障。
以书会友铺心路 互鉴共融聚人和
2024年,中文传媒积极组织参与新西兰中国主题图书展、伦敦书展、阿布扎比国际书展、博洛尼亚国际童书展、西班牙国际图书博览会、秘鲁利马国际书展等国际展会,与以色列eBookPro出版社、英国新经典出版社、埃及希克迈特文化产业集团、南非国家图书馆、巴拿马大学孔子学院、古巴图书委员会等海外文化机构深入交流合作,并联合开展版权签约、图书推介、新书发布、捐赠仪式、座谈交流等各种形式的文化交流活动30余场,实现《江西文化符号丛书》《丝绸之路上的中国瓷》《小熊壮壮》《诗词里的中国史》《从张骞到马可·波罗:丝绸之路十八讲》等200余项版权输出。
借助各种形式的文化交流活动,中文传媒进一步提升赣版图书的国际影响力。《大风》入选柯克斯书评最佳图画书榜单、《爸爸更爱谁》荣获俄罗斯图书印象奖、《噔噔噔》入选博洛尼亚最佳童书虚构类奖、《奔跑的女孩》《你是我的妹》阿拉伯文版入选阿联酋政府官方推荐的580所中小学校园图书馆采购书单,中文传媒旗下8家图书出版社全部入选“2024年中国图书海外馆藏影响力出版100强”。
(作者单位:中文传媒)