- 分享到:
- 全屏阅读
- 放大
- 缩小
- 默认
《中亚往事》编辑组与作者一起住进山里小院打磨稿件——
把白房子的故事讲给世界听
来源:中国新闻出版广电报 时间:2025-02-07

这是一首唱给中亚大地的赞美诗。著名作家高建群的最新长篇小说《中亚往事》以其在新疆边境从军经历和丝路文化考察为线索和背景,讲述主人公马镰刀的丝路商旅及其从戎守土戍边的故事。
“由新疆额尔齐斯河北湾的一座白房子,联结起北疆与世界,勾连起历史与现实,写出了小地方具有的大作用,小故事蕴含的大历史,小人物葆有的大情怀,是高建群小说的又一部重要代表作。”评论家白烨认为。近日,该书的编辑团队接受《中国新闻出版广电报》记者专访,讲述这部恢宏的草原英雄大传出版背后的故事。
“建造”近40年的白房子
20世纪90年代,作为一种文化现象,“陕军东征”红极一时,高建群以长篇小说《最后一个匈奴》位列其中,奠定了实力派作家的地位。其实早在1987年,他的小说《遥远的白房子》便引起了文坛震动,白房子边防站站长马镰刀鲜明的形象根植于读者心中。
由陕西师范大学出版总社出版的《中亚往事》便是高建群“建造”了近40年的白房子故事。“1984年他就开始酝酿、构思这部作品,最初写成了《遥远的白房子》,后来又改为电影剧本、电视剧本,再加上又有别的小说创作计划涌入,这部长篇的创作就一直断断续续。”《中亚往事》责任编辑马凤霞接受记者采访时透露,但高建群始终没有放弃过,用他自己的话说,“40年来,我经常被这个题材纠缠折磨。”
2000年,高建群重返新疆,回到自己20多年前从军的军营,触摸当年自己背过的火箭筒,爬上当年曾无数次站岗放哨的瞭望台,走过当年巡逻的路线……往事翻涌,心潮澎湃,小说人物、故事也渐渐浮出水面。2018年,高建群在70天的时间里,先后走过了丝绸之路沿线的17个国家62座城市,行程两万多公里,这趟行程为他提供了更加丰富的素材。2023年初,在他70岁生日刚过的时候,终于完成了这部长篇大著。
得知自己被高建群“点名”为《中亚往事》的责任编辑,马凤霞欣喜之余也感受到了沉甸甸的压力。从选题确认到图书出版的两年多时间里,她全程见证了一部优秀文学作品成书、走向大众的过程。
“闭关改稿”精益求精
确定出版事宜后,为让文本更加精益求精,编辑组与高建群开启了“闭关改稿”模式。高建群助理、该书特邀编辑牛延宁告诉记者,大家一起住进了山里的小院打磨稿件,“本着改不好就不回来的决心,前后半个月的时间里,我们对着大屏幕一字一句修订书稿。”
在修订过程中,高建群的严谨认真和高超的语言掌控力,给马凤霞留下了深刻印象。“对着大屏幕,高老师边读边作修改指示,我在电脑上操作。灵感涌来时,高老师会妙语连珠、巧思不断。”她提到。
最开始,因为不太能准确理解高建群地道的关中方言,马凤霞会停下来与高建群沟通,但很快她就发现此举并不明智。“突然被打断,可能会影响高老师的思路,特别是在他沉浸于创作中,精神高度集中、文思奔涌的时候。”她立刻转换了方法:遇到听不太懂的字词就先空着或者打个同音字,后期再向高建群求证。
工作方法理顺了,另一个难题又迎面而来。由于高建群用一种审视的态度对待初稿,并进行了大刀阔斧的删改,导致有的人物和情节全部删掉。“后期编辑书稿的时候,发现前面删掉的情节,后面还有别的故事与之有牵连、有呼应,这就需要进一步和作者沟通,作恰当处理。”马凤霞回忆。高建群对编辑提出的问题和建议都会及时回应和处理,因此书稿的修改进程特别顺利。
“将书稿呈给多位专家审稿后,高老师把专家意见逐条记录,结合自己的创作计划和思路,又一次对书稿进行了修改提升,并增加了‘三班长的后白房子故事’和本书的‘引子’等。”马凤霞告诉记者,原本“引子”部分写在了最后,编辑们商量之后认为有“三班长的后白房子故事”压轴已经很完美了,不如将其放在最前,相当于把历史、地理背景铺展开,给书中的英雄人物搭起一个大舞台。
没想到高建群欣然同意,编辑的自信心立刻“支棱”起来了。“做编辑的最大幸福,莫过于自己的建议得到作者的认可。”马凤霞感慨。
不打无准备之仗
“要把我们的白房子故事讲给世界听。”高建群说。
《中亚往事》不只是一部小说,它融入了历史、地理等方面的知识,作者的抒怀与感悟,以及诗化的语言,都给了编辑一种全新的体验。马镰刀的经历是整个故事发展的主线,一众兄弟不同的命运故事、中亚地区各民族丰富多彩的生活习俗、底蕴深厚的文化传统等,也是小说巧妙穿插的多条支线。要全面把握好这样宏大而动人的主题与内容,编辑必须有不打无准备之仗的心态。
陕西师范大学出版总社与高建群合作多年,马凤霞因此对高建群的作品风格、艺术特色有较为深入的了解与把握。尤其是围绕中国西部、中亚及丝路的几部大作,如《我的黑走马——游牧者简史》等。
“我们在阅读这些作品的过程中,对中亚地区和丝路沿线的自然形胜、人文历史、民族风情等,有了很多认识,为《中亚往事》的运作做了一定程度的基础知识准备。”马凤霞说。
但是,中亚的宏大、复杂与多样,远远超出编辑个人的知识储备与专业积累,这不仅需要编辑团队的相互配合与提醒,更需要外部专家的介入与把关。
“编辑需要随时查阅权威的学术著作,请教相关专家学者,深入了解中亚地区的历史变迁,对书中提及的历史叙述与文化现象进行核查,避免出现文化误读。做好内容深度,做到心中有数,精准把关。”马凤霞表示,编辑要充分配合作者,梳理好故事主线与支线的逻辑关系,强化故事张力与主题表达。最重要的是,要充分挖掘该书的时代内涵,彰显爱国主义主题,凸显家国情怀,呈现出一部经得起推敲、激发情感共鸣的佳作。